踩断肋骨,当场殞命。
在留下上百具尸体后,威尼斯重甲兵们败退下来,逃到军阵后方去接受重组。
“继续射击掩护!”
接到命令后,威尼斯弩兵指挥官挥动令旗。
威尼斯弩手们再次举起弩箭,密集的箭雨再次覆盖天空。
早已接到预警的帝国军士兵们立刻举盾抵挡,並没有让敌人得逞。
又经歷几轮射击后,六个方阵的威尼斯重步兵开始向帝国军的阵地发起第二波衝击。
一些下马的威尼斯重装骑兵举著长枪与败退下来的重步兵们重新组成新的方阵,作为第三波紧隨其后向帝国军的防线进攻。
在帝国军挖掘的壕沟旁,再一次展开了惨烈的战斗。
瞭望台上的阿尔布雷希特注意到防线的左右两侧都出现了敌军骑兵的身影,他们已经包抄到帝国军侧面。
阿尔布雷希特早有防备,他拔剑指向左翼:“传令,重骑兵迎击!”
列阵在山坡上的千余名帝国军骑兵立刻开始向敌人的侧翼发起衝击。
这些装备精良的铁骑平举三米骑枪,马鎧上的甲片在阳光下寒光凛凛。
他们刚衝下山坡就迎面撞上了威尼斯骑兵,战场上发生了一次激烈的碰撞,不少被骑枪击中的骑兵坠落下马。一位威尼斯重骑兵晃晃悠悠从地上爬起,隨后脑袋上便挨了一记钉头锤,头骨被砸了个粉碎。
这些义大利佣兵们如梦初醒,他们所奉行的战爭规则在这里並不適用。
德意志人打仗时可不会在你跌下马后就收手抓俘虏,他们只会趁机一举终结你的小命。
帝国军居高临下的强势衝锋成功压制住了威尼斯僱佣骑兵。
这时,右翼突然响起奥斯曼战吼。
一千五百名轻骑兵分成三股试图绕过帝国军用辐重车摆成的防线,直接突袭帝国军侧面。
他们游离在帝国军的阵线之外,手持强弓连续拋射。
负责守卫侧翼的是大剑土与长矛方阵,这些奥斯曼轻骑兵的骚扰战术让他们持续遭受不小的伤亡,他们对此却没有什么好办法。
“弩手预备!”埋伏在辐重车后的三百名帝国弩手突然现身。
几十米距离的平射让奥斯曼骑兵如遭雷击,镶甲皮的护身根本挡不住弩箭的穿透,不时有人被射杀。
隨著一声怪异的號角,这些奥斯曼轻骑兵已经绕到合適的位置,他们挥舞著弯刀从侧面杀向帝国军的防线。