钓鱼线给扯断了。”电话一接通,安娜单刀直入。
“十分钟前,白宫的社交秘书亲自打来电话,邀请我们今晚去布莱尔宫参加第一夫人的慈善舞会,还特别点名要我带上你。”
电话那头的卢克忍不住轻笑出声:“克林顿夫妇的动作比我想象的还要快,看来小肯尼迪的事件确实把他们逼到了悬崖边上。”
安娜在电话里继续说道:“亲爱的,在回来的路上,你必须在脑子里自己推演一遍今晚可能会发生的各种可能性。”
“克林顿一定会单独找你谈话,可能会试探你和老布什之间的交易底牌。你准备好如何应对那个笑面虎的盘问了吗?”
“放心吧,我的长官。弄出这么大的动静,如果克林顿心里没有疑虑,那他就不配坐在椭圆形办公室里了。”
“我已经为我们的总统先生,准备好了一套他绝对无法拒绝的双面胶理论。今晚在白宫你只需要穿着最漂亮的晚礼服,看着我表演就好。”
听着卢克那充满绝对自信的回答,安娜紧绷的神经逐渐放松了下来。在这个充满算计的华盛顿,只有这个男人能给她带来久违的安全感。
“既然你这么有信心,那我就在庄园里等着我的男伴了。”安娜的声音柔和下来,带着一丝撩人意味,“别让我等太久,babe。爱你。”
“我也爱你,babe。华盛顿见。”
当天中午,卢克乘坐东海岸穿梭航班顺利降落华盛顿。
回到马里兰州的庄园,卢克推开家门。
八岁的小埃琳娜正趴在客厅地毯上,双手托着下巴,聚精会神地翻看一本全英文版的《国家地理》儿童画册。
看到卢克进门,小女孩的蓝眼睛瞬间亮了起来,她扔下画册,迈着欢快的步子跑过来,一把抱住了卢克结实的大腿。
“爸爸!你回来了!”埃琳娜仰起头,声音清脆。
“想我了吗,小公主?”卢克笑着弯腰将她抱起,顺势在她的鼻尖上刮了一下。
“这几天在家里的私教课上得怎么样?”
“那个教历史的斯特恩老头有没有用他那些无聊的年代测验折磨你?”
“才没有呢,测验题我全答对了!”埃琳娜搂着卢克的脖子,骄傲地皱了皱小鼻子。
“我还和自然拼读老师学了五个高级词汇,你要考考我吗?”
“不用考,我知道我的埃琳娜是个小天才。”卢克宠溺地揉了揉她的头发,将她放在沙发上。